نوروز زمان شکوفایی‌ست، زمانی برای تازه شدن، نو شدن. «جن و پری» هم امسال با خودش قرار گذاشته است تا نو باشد و تازه باشد. برای همین هم شماره‌ی نوروزی (که از امروز، نوزدهم بهمن ماه بر روی نت قرار گرفته است) در سبکی جدید و تازه عرضه شده است. مجله‌ی الکترونیکی به شش بخش مختلف تقسیم شده است. فهرست مطالب مجله را می‌توانید این‌جا ببینید. می‌توانید از خود فهرست مطلب مورد نظر خویش را انتخاب کنید، یا این‌که از فهرست هر کدام از بخش‌های مختلف مجله استفاده کنید. بخش نما‌یش‌نامه زیرنظر محمد چرم‌شیر کار مي‌شود و نمایش «اشک‌های تلخ پترا فون کانت» را عرضه کرده است. بخش «داستان ما» زیرنظر شورای سردبیری مجله اداره می‌شود و داستان‌هایی از سودابه اشرفی، ناصر غیاثی، کامران محمدی، آیت‌دولت‌شاهی، پروین سلاجقه و نیما جاویدی را به نمایش می‌گذارد. «داستان دیگران»، بخش ترجمه‌ي مجله است که اسد امرایی آن را می‌گرداند و ترجمه‌هایی از جواد فغانی، مهشید میرمعذی، سودابه اشرفی و امیرمهدی حقیقت را همراه خود هدیه آورده است. بخش «گفت‌گو» که زیرنظر شورای سردبیری اداره می‌شود، مصاحبه‌ی بهزاد خواجات را منتشر کرده که توسط علی حسن‌زاده کار شده است. «کارگاه داستان» زیرنظر سیامک وکیلی است و داستانی سپیده سیاوشی را بحث می‌کند.

«مرور کتاب» را به روال همیشگی من کار می‌کنم که این شماره، براساس خواست مجله برای تغییر، مطلبی مفصل‌تر نوشته‌ام برای یک مجموعه آثار فلسفی‌ادبی که نشر ماهی کار می‌کند، «گردش واژگان: مجموعه آثار سر آیزایا برلین در ایران» را می‌توانید در شماره‌ی ویژه‌ی نوروز جن و پری بخوانید. در نهایت بخش «شعر» مجله است که زیر نظر پگاه احمدی کار می‌شود و شعرهایی از سید علی صالحی، جلال سرافراز، نصرت‌الله مسعودی، مهناز یوسفی، رویا چمنکار، فرزانه قوامی، میثم ریاحی، مهنار یوسفی، سهند آقایی، افسانه شریفی، سیما رحیمی، معصومه ضیائی، کروب رضایی، آرش نصرت‌اللهی، عبدالصمد آبروشن، محسن موسوی میرکلائی، شهرام پوررستم، مهری رحیم‌زاده، قاسم حداد، عنابه جابر، گونار اِکِلوف را منتشر کرده است.

نمی‌دانم نظر دوستان خواننده در مورد تغییرات انجام شده در سبک کاری مجله چیست، امیدوارم نظرات مثبت باشد. باید صبر کرد و دید. و خسته نباشید خانوم الیاتی که باز هم توانستید یک شماره‌ی دیدنی دیگر از مجله‌ی «جن و پری» را منتشر کنید.