شعر فرانسه: «نامه» سرودهی بلیس سِندرار با ترجمهی سودارو
نامه
به من گفتی اگر برایم نامهیی نوشتی
همهاش را تایپ نکن
یک خطی هم خودت بنویس
یک کلمهیی.. یک کمی... اوه یک چیز کوچولویی...
باشد باشد باشد باشد باشد باشد باشد باشد
اما ماشین تایپ ریمنگتون من خیلی خوشگل شده
من که عاشقش هستم و کارها هم که خوب پیش میروند
نوشتههایم سرتاپا جذاب و واضح شدهاند
و خیلی ساده میبینی که نامهات را هم تایپ کردم
من فقط بلدم تا فاصلههای سپید را خوب بسازم
ببین صفحهام چه شکلی شده
و هنوز فقط برای خوشحالی تو از جوهر هم استفاده کردم
فقط دو یا سه کلمه نوشتم
و بعد یک لکهی گندهی جوهر جا گذاشتم
تا نتوانی آنها را بخوانی
+ نوشته شده در پنجشنبه پانزدهم دی ۱۳۹۰ ساعت ۱۱:۴۵ ب.ظ توسط سید مصطفی رضیئی
|